
乳幼児の育児でよく使う中国語の表現をまとめました。
妊娠・赤ちゃん用品の中国語リストも別途ありますのでそちらもぜひご覧ください。
chinabaobaoinfo.hatenablog.com
↓日本語のあいうえお順です
日本語 |
中国語(ピンイン) |
備考 |
歩く |
走路(zǒulù) |
|
一緒に遊ぼう |
一起玩(yìqǐ wán) |
|
うんち、
うんちが出た
|
大便(dàbiàn)
拉大便了(lā dàbiàn le)
拉了(lā le)
|
|
起きた |
醒了(xǐng le)
睡醒了(shuìxǐng le)
|
|
おしっこ、
おしっこが出た
|
尿(niào)
尿了(niào le)
|
|
お座りする |
坐(zuò)
单独坐(dāndú zuò)
|
|
男の子?女の子? |
・男孩(nán hái),女孩(nǚ hái) ・弟弟(dìdì),妹妹(mèimèi) |
|
おなかがいっぱい |
喝饱了(hē bǎo le)
吃饱了(chī bǎo le)
|
|
おなかがすいた |
肚子(dùzi)
饿了(è le)
|
|
お風呂(沐浴) |
洗澡(xǐzǎo) |
|
おむつを替える |
换尿片(huàn niàopiàn)
换尿布(huàn niàobù)
换尿布湿(huàn niàobùshī)
|
|
着替える |
换衣服(huàn yīfu) |
|
靴下を履く・履かせる |
穿袜子(chuān wàzi) |
|
靴を履く・履かせる |
穿鞋子(chuān xiézi) |
|
首がすわる |
脖子直立了(bózi zhílì le)
脖子立起来了(bózi lìqilái le)
|
|
ゲップ、しゃっくり |
打嗝(dǎ gé) |
ゲップとしゃっくりはどちらも打嗝 |
ゲップをさせる
|
拍嗝(pāi gé) |
授乳の後の背中トントンのこと |
粉ミルク、
ミルクを飲む
|
奶粉(nǎifěn)
配方奶(pèifāngnǎi) 喝奶(hēnǎi)
吃奶(chīnǎi)
|
|
ご飯を食べる量が多い/少ない |
饭量大(fànliàng dà)
饭量少(fànliàng shǎo)
|
|
搾乳 |
吸奶(xīnǎi) |
辞書で調べると「挤奶(jǐnǎi)」と出てきますが、挤奶はおっぱいを手で搾り出すイメージ。搾乳機を使って搾乳する時は、「吸奶」「用吸奶器」を使う方が一般的だそうです。 |
騒いでいる |
闹了(nào le)
叫了(jiào le)
|
泣いてはいないけれどぐずっている時など |
授乳 |
喂奶(wèinǎi)
吸奶(xīnǎi)
亲喂(qīnwèi)
|
吸奶は月齢の小さい子に使うことが多いようですが、喂奶と吸奶どちらでもよいそうです。亲喂は母乳を直接あげること。 |
食品アレルギー
|
食物过敏(shíwù guòmǐn) |
例:卵アレルギー
鸡蛋过敏(jīdàn guòmǐn)
|
ずりばいをする |
爬(pá) |
調べると匍匐爬(púfú pá)という言い方も出てきますが、ずりばいもはいはいもまとめて“爬”というのが一般的なようです。 |
体重が増える
◯g増えた
|
体重增加(tǐzhòng zēngjiā)
体重增加了◯克(◯ kè)
|
|
体重を測る |
称体重(chēng tǐzhòng) |
|
抱っこする |
抱抱(bàobao) |
|
抱っこ紐で抱っこする |
用背袋抱(yòng bēidài bào) |
|
立つ、
たっちする
|
站(zhàn)
站起来(zhànqilái)
|
|
つかまり立ちをする |
扶着东西站起来(fúzhe dōngxi zhànqilái) |
|
泣いてる、
泣かないで〜
|
哭了(kū le)
不哭了(bù kū le)
|
|
何ヶ月?、
何歳?
|
几个月(jǐ ge yùe)?
几岁(jǐ suì)?
|
|
寝返りする |
翻身(fānshēn) |
|
寝かし付ける |
哄睡(hǒngshuì)
让宝宝睡觉(ràng bǎobao shuìjiào)
|
|
寝る、
寝た、
眠い
|
睡觉(shuìjiào)
睡了(shuì le)
睡着了(shuìzháo le)
困(kùn)or 想睡觉(xiǎng shuìjiào)
|
|
はいはいする |
爬(pá) |
|
歯が生える |
长牙(zhǎng yá)
出牙(chūyá)
牙齿出来(yáchǐ chūlái)
|
|
太った、痩せた |
胖了(pàng le)
瘦了(shòu le)
|
|
臍、
臍の緒
|
肚脐(dùqí)
脐带(qídài)
|
|
臍の緒が取れた |
脐带掉了(qídài diào le) |
|
ベビーカーに乗る
乗せる
|
坐婴儿车(zùo yīng'érchē)
让(ràng)宝宝坐婴儿车
|
|
帽子をかぶる・かぶせる |
戴帽子(dài màozi) |
|
母乳育児、
ミルク育児、
混合育児
|
母乳喂养(mǔrǔ wèiyǎng)
奶粉喂养(nǎifěn wèiyǎng)
混合喂养(hùnhé wèiyǎng)
|
特に完全母乳と言いたいときは、全母乳(quán mǔrǔ)とも。 |
母乳やミルクでむせる |
呛奶(qiāng nǎi) |
|
母乳やミルクを吐く |
吐奶(tù nǎi) |
|
ママ
パパ
|
宝妈(bǎomā)
宝爸(bǎobà)
|
|
ミルクをつくる |
泡奶粉(pào nǎifěn)
冲奶粉(chōng nǎifěn)
|
口語では「泡奶粉」ということがほとんどだそうです。 |
ミルクや母乳を飲む量が多い、
少ない
|
奶量大(nǎiliàng dà)
奶量少(nǎiliàng shǎo)
|
|
漏れた、
背中モレした
|
漏了(lòu le)
大便漏到后背了(dàbiàn lòudào hòubèi le)
|
|
離乳食を食べる |
吃辅食(chī fǔshí) |
|
離乳食を作る |
做辅食(zùo fǔshí) |
|
掲載希望の表現がありましたらスタッフにお気軽にご連絡ください(コンタクト)